Tiếng nói trẻ blog
Searching...

KẾT QUẢ CỦA CÁI GỌI LÀ “BẢN TUYÊN BỐ CHUNG CỦA XÃ HỘI DÂN SỰ NHÂN ĐỐI THOẠI NHÂN QUYỀN VIỆT-MỸ”

Đăng lúc: Thứ Tư, 5 tháng 7, 2017
Hãy like nếu bài viết có ích →

SV VN

Vừa qua, tại Hà Nội, phiên đối thoại nhân quyền Việt Mỹ lần thứ 21 đã được tổ chức. Tại phiên đối thoại, cả hai bên Việt Nam và Mỹ đều đã ghi nhận những tiến bộ lớn, những nỗ lực của cả 2 chính phủ trong việc giải quyết các vấn đề có liên quan đến dân chủ, nhân quyền, mặc dù cách tiếp cận về vấn đề này vẫn còn có những điểm chưa thống nhất. 

Tuy nhiên, có những kẻ không nghĩ vậy. Lũ “rận chủ” giả tạo trong nước cho rằng, đây chính là cơ hội để chúng có thể giở trò, lợi dụng phiên đối thoại để kêu gào chính phủ phía Mỹ gây sức ép lên chính phủ Việt Nam về vấn đề nhân quyền, tạo bàn đạp để lũ rận có thể ra sức làm loạn bất chấp luật pháp Việt Nam. Chúng đã soạn thảo cái gọi là “Bản tuyên bố chung của xã hội dân sự nhân đối thoại nhân quyền Việt-Mỹ”. Bản tuyên bố đã được đăng tải trên internet do một nhân vật đã quá quen với giới rận chủ trong và ngoài nước, một ả đĩ điếm trong làng rận, Phạm Đoan Trang. Gọi là tuyên bố, nhưng thực chất đây là tập hợp những lời xàm ngôn và xuyên tạc trắng trợn về tình hình nhân quyền ở Việt Nam.

Chúng viết: “…rõ rằng một loạt nhân quyền căn bản vẫn bị vi phạm, đặc biệt là quyền tự do biểu đạt, quyền tụ tập ôn hòa (biểu tình), quyền tự do hiệp hội, và tự do tôn giáo/tín ngưỡng. Bên cạnh đó, bạo lực do nhà nước bảo kê gia tăng trong những tháng gần đây, với những vụ tấn công nhằm vào các nhà hoạt động ôn hòa, trong đó riêng chị Lê Mỹ Hạnh bị hành hung tới hai lần trong không đầy một tháng. Thủ phạm vẫn nhởn nhơ ngoài vòng pháp luật và nạn nhân thì bị công an cản trở quyền tiếp cận luật sư”

Luận điệu về những quyền trên thực chất chỉ là những lời xuyên tạc và là cái cớ để chúng phá hoại kết quả phiên đối thoại bởi lẽ, vốn những quyền trên đã được quy định trong Hiến pháp Việt Nam một cách rõ ràng. Pháp luật Việt Nam không cấm những quyền như tự do biểu đạt ý kiến, tụ tập ôn hòa, tự do hiệp hội, tự do tín ngưỡng tôn giáo. Tuy nhiên, cũng như luật pháp quốc tế và luật pháp của chính nước Mỹ mà những kẻ vọng nô đang tôn sùng, nếu những quyền trên xâm phạm lợi ích của cá nhân, tập thể, nghiêm trọng hơn là xâm phạm lợi ích quốc gia, lợi ích dân tộc, thì đương nhiên quyền đó của công dân sẽ bị hạn chế, bị cấm. 

Trong khi đó, các nhà rận chủ tại Việt Nam thường xuyên lợi dụng những quyền này để hoạt động vi phạm pháp luật. Những cuộc biểu tình của họ không bao giờ đi đúng mục đích đã đề ra trên băng rôn, khẩu hiệu, thậm chí còn chen vào đó những tư tưởng, lời nói chống phá chính quyền, xuyên tạc đường lối, chính sách của Đảng và Nhà nước. Nhà thờ thường xuyên bị các linh mục lợi dụng làm nơi rao giảng những quan điểm sai trái, phản động, thậm chí trở thành nơi dung dưỡng cho những đối tượng vi phạm pháp luật. Đối tượng như Lê Mỹ Hạnh bị đánh không phải do công an, nhưng khi công an mời chị ta đến làm chứng chị ta từ chối, sau đó vu oan cho lực lượng này. Thử hỏi, nếu mãi có các hành vi như vậy, bị hạn chế những quyền tự do dân chủ chẳng lẽ là không hợp lý?
  KẾT QUẢ CỦA CÁI GỌI LÀ “BẢN TUYÊN BỐ CHUNG CỦA XÃ HỘI DÂN SỰ NHÂN ĐỐI THOẠI NHÂN QUYỀN VIỆT-MỸ”
Đối thoại nhân quyền Việt - Mỹ không có chỗ cho những kẻ phá hoại
Thực chất, những cái gọi là “tuyên bố” như thế này đã là trò quá quen thuộc của các nhà “rận chủ” trước khi có mỗi một sự kiện quốc tế nào đó diễn ra. Tuy nhiên, cũng cần nhìn nhận lại rằng, họ cũng chỉ có thể kêu gào với các nước phương Tây về vấn đề dân chủ nhân quyền, vì đó là quan thầy đang cung cấp nguồn sống cho họ qua các khoản tiền để họ tiến hành chống phá chính quyền. Rõ ràng, bản tuyên bố của những con rận này không hề có chút giá trị pháp lý nào, mà chỉ là một động thái đánh động các quan thầy khi chúng đói. Vì vậy, tác động của bản tuyên bố này đến kết quả của phiên đối thoại chỉ là một con số không tròn trĩnh.


Bài viết liên quan

- Liên kết quảng cáo -
QUANG CAO O DAY